Við fjölskyldan vorum í Bandaríkjunum um daginn. Þar verður maður aðeins var við hin undarlegu menningarátök sem birtast í því hvernig er talað um jólin og aðallega í hinum hefðbundnu jólakveðjum. Sumum finnst þetta ægilegt alvörumál, við skemmtum okkur í sjónvarpi um daginn við að horfa á mynd sem nefnist hvorki meira né minna en Saving Christmas. Hún fær reyndar ekki nema 1,5 í einkun á IMDB, en þar er tekið fast á þessu máli – það er meira að segja reynt að sannfæra áhorfandann um að jólatréð sé kristið tákn.
Í myndinni er tekið hart á fólki sem segir Happy Holidays í staðinn fyrir Merry Christmas. Happy Holidays þykir hafa nokkuð víðtækari skírskotun – og þá til fólks sem er ekki endilega kristið. En sumir líta á þetta sem einhvers konar svik við jólin.
Þetta getur haft óvæntar hliðar. Donald Trump gerði það að einum af sínum stóru málum að bjarga jólunum með því láta fólk segja Merry Christmas. Hann hefur margoft talað um þetta, meira að segja í ræðu sem hann hélt um hásumar. En svo er greint frá því í fjölmiðlum í dag að í fyrirtækjum sem eru í eigu hans sé notuð kveðjan Happy Holidays. Þetta á við um hótel, búðir og veitingahús sem bera nafn hans. Þetta var semsagt eintóm sýndarmennska, eins og svo margt hjá Bandaríkjaforsetanum.
Auðvitað finnst manni þetta skipta afskaplega litlu máli, líkt og svo margt í menningardeilum samtímans. Eiginlega furða hvað er hægt að þrasa. En svo er maður allt í einu orðinn meðvitaður um þetta sjálfur, heimkominn gengur maður niður Laugaveginn og er segir Gleðilega hátíð við fjölda fólks sem maður hittir en ekki Gleðileg jól. Á eftir manni gengur unglingspiltur, sonur manns, og hlær og skríkir yfir vitleysunni.