Ríkistjórnin hefur ákveðið að styrkja Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum um 5 millj. kr. til að ráðast í brýna viðgerð á Flateyjarbók, einu merkasta handriti Íslendinga. Að sögn Guðrúnar Nordal, forstöðumanns Árnastofnunar er danskt lím sökudólgurinn.
„Flateyjarbók var færð í nýtt band á átjándu öld sem nú þarfnast áríðandi viðgerðar en auk þess þarf handritið sjálft gagngerrar forvörslu við, meðal annars þarf að hreinsa af því lím sem notað var þegar handritið var bundið inn, sem farið er að valda skemmdum, og er það tímafrek nákvæmnisvinna. Eftir að gert hefur verið við handritið stendur til að binda það inn í nýtt varðveisluband sem yrði verðugur umbúnaður þessarar drottningar íslenskra skinnbóka,“
segir Guðrún. Hún segir litla áhættu fólgna í viðgerðinni:
„Nei það er ekki áhætta í sjálfri viðgerðinni. Þetta er bara mikil nákvæmisvinna sem tekur tíma. Sem stendur erum við einungis með einn forvörð, en þurfum að fá aðstoð erlendis frá til verksins. Þetta mun taka einhverja mánuði, en það á eftir að koma betur í ljós.“
Flateyjarbók er stærst allra íslenskra miðaldahandrita, 225 kálfskinnsblöð í stóru fólíóbroti, og ríkulega myndskreytt. Í formála hennar segir að bókina eigi höfðinginn Jón Hákonarson í Víðidalstungu og að hana hafi ritað Jón prestur Þórðarson og Magnús prestur Þórhallsson og að sá síðarnefndi hafi lýst (þ.e. myndskreytt) hana alla.
Flateyjarbók kom í eigu Brynjólfs biskups Sveinssonar í Skálholti árið 1647 og níu árum síðar, 1656, sendi biskup Friðriki þriðja Danakonungi handritið. Fullar þrjár aldir var það einn helsti kjörgripur Konungsbókhlöðu í Kaupmannahöfn en kom aftur til Íslands síðasta vetrardag 1971, í kjölfar lausnar handritamálsins svokallaða. Helge Larsen, menntamálaráðherra Dana, afhenti þá bókina íslenskum starfsbróður sínum, Gylfa Þ. Gíslasyni, með orðunum „Vær så god! Flatøbogen“.
Danir höfðu verið tregir til að fallast á að afhenda Íslendingum Flateyjarbók enda hefur handritið mikla þýðingu fyrir sögu Norðurlanda á miðöldum; þar hefur varðveist margt merkilegt efni sem sumt er hvergi annars staðar til.
Flateyjarbók var færð í nýtt band á átjándu öld sem nú þarfnast viðgerðar, en til stendur að sýna Flateyjarbók í nýju Húsi íslenskunnar sem rísa mun á Melunum innan fárra ára.